Page 357 AUSCHWITZ:
                        Technique and Operation
                            of the Gas Chambers ©
 
 
Previous Page Back  Contents  Contents Page 357 Home Page Home Page  Forward Next Page 
     
Document 4

  Document 4:
[PMO neg. nos 17812 and 20818/9]

[BW 30/08] Drawings 1173 and 1174 of 15th January 1942. Entwurf für das Krematorium / projected crematorium.  
 
1173:   Längsschnitt durch den unterkellerten Teil / longitudinal section of the basemented part.   
1174:   [Süd] Schnitt durch Leichenkeller 1 mit Be- und Entlüftungskanälen / [south side] section of Leichenkeller 1 with ventilation and air extraction ducts.   

  Translation of inscriptions: (left to right)  
  Drawing 1173: 
  · Erdanschüttung / earth bank.  
  · Vorlage / hard fill. 
  · Gewachsener Boden / natural earth. 
  · Absetzgrube / drain. 
  · Rutsche / [ corpse] chute. 
  · Belüftung / ventilation 
  ·  Unterzug / cross-beam
  · Eisenbeton - Bohlendecke / reinforced concrete roof beams. 
  · Aufzug / [corpse] lift. 
  · Entlüftung / air extraction.  
  · Entlüftungskanal / air extraction duct. 
  · Verbrennungsraum / incineration room [furnace room] 
  · Betonboden m[it] Glattstr[ich] / concrete floor with smooth screed. 
  · Vorlage 18cm HGH [?] / 18cm hard fill... 
   
    Drawing 1174:  
  · Anschüttung / earth bank. 
  · Belüftungskanal vom Dachgeschoss / ventilation duct from roof space. 
  · Entlüftungskanal - Verbindung [unter ? N.G. Fussboden] / air extraction duct junction [under new floor level?] 
  · Belüftungskanal - Verbindung / ventilation duct junction. 
  · Entlüftungskanal zum Dachgeshoss / extraction duct to roof space. 
  · Neue Geländehöhe / new ground level.  
  · Gewachsener Boden / natural earth. 
  · KREMATORIUM – Zutritt verboten / CREMATORIUM – keep out.  
     
 
AUSCHWITZ:
Technique and operation
of the gas chambers

Jean-Claude Pressac
© 1989, The Beate Klarsfeld Foundation
Previous Page  Back Page 357 Forward  Next Page