Home Up One Level What's New? Q & A Short Essays Holocaust Denial Guest Book Donations Multimedia Links

The Holocaust History Project.
The Holocaust History Project.

Leuchter, Rudolf et les cyanures bleus
Notes

Version 6.0.

  1. Germar Rudolf, The Rudolf Report, Ruediger Kammerer - Armin Solms (Hg), Das Rudolf-Gutachten, Gutachten ueber die Bildung nach Nachweisbarkeit von Canidverbindungen in den "Gaskammern" von Auschwitz, Cromwell Press, London 1993. Ce rapport est interdit en Allemagne et donc un peu difficile à trouver (ce n’est – hélas – plus le cas aujourd’hui. te de Mithridate – Bulletin d’histoire des poisons). Je suis reconnaissant à Margret Chatwin pour avoir mis la main dessus et à Gord McFee pour avoir traduit de l’allemand la section 2.5 et la note 16. Ulrich Roessler a contribué à la traduction d’autres parties dont certaines mentionnées plus loin. Une version en anglais, sous une forme très résumée, a été publiée à Londres en 1993 par Cromwell : The Rudolf Report. Germar
  2. Leuchter Fred A., THE LEUCHTER REPORT The End of a Myth: A Report on the Alleged Execution Gas Chambers at Auschwitz, Birkenau and Majdanek, Poland by an Execution Equipment Expert,Samisdat, 1988.
  3. Markiewicz, Gubala, and Labedz,Z Zagadnien Sqdowych, z. XXX, 1994 17-27, disponible à cette adresse : www.nizkor.org/hweb/orgs/polish/institute-for-forensic-research/
  4. Rudolf, Germar. The Gas Chambers of Auschwitz and Majdanek
  5. Shermer, Michael, private communication.
  6. BailerAmoklauf gegen die Wirklichkeit. Praca zbiorowa (B. Gallanda, J. Bailer, F. Freund, T. Geisler, W. Lasek, N. Neugebauer, G. Spenn, W. Wegner). Bundesministerium fuer Unterricht und Kultur Wien 1991.
  7. Robin, M. B., and P. Day, Adv. Inorg. Chem. Radiochem., 10, 247 (1967).
  8. Holtzman, H., Ind. Eng. Chem. 37, 855 (1945).
  9. Rembiszewski, Sarah, The Final Lie: Holocaust Denial in Germany. A Second-Generation Denier as Test Case, Tel Aviv: Tel Aviv University's printshop, (1996).
  10. Gauss, E. (a.k.a. Germar, Rudolf), Vorlesungen über Zeitgeschichte Strittige Fragen im Kreuzverhoer, Tuebingen, 1993. Je remercie Margret Chatwin pour avoir obtenu ce document et Gord McFee pour sa traduction.
  11. Powell, H. M., Proc Chem. Soc., p. 73 (1959).
  12. M.A. Alich, D.T. Howarth, M.F. Johnson, J. Inorg. Nucl.Chem. 1967, 29, pp. 1637-1642.
  13. de Wet and Rolle in Z. Anorg. Allgem. Chem 336, 96 (1965).
  14. Alich et al., op. cit. p. 1640.
  15. Mark Van Alstine a utilement trouvé les références qui suivent concernant le tuyau d’évacuation vers le bas des chambres à gaz ::

    • Selon Henry Tauber, member du Sonderkommando du Krema II (Pressac, Technique, p. 484):

      Le robinet d'eau était dans le couloir et un tuyau en caoutchouc en partait à partir pour laver le plancher de la chambre à gaz (…).
    • Selon Filip Müller, membre du Sonderkommando du Krema V (Müller, Eyewitness Auschwitz, pp. 82-83):

      Normalement, les planchers de béton dans la chambre à gaz ainsi que dans le vestiaire étaient humides : aujourd'hui, ils ont été soigneusement séchés (…) . Attention : la pagination indiquée diffère de celle de l’édition française de ce livre (MULLER F. Trois ans dans la chambre à gaz d’Auschwitz. Présenté par Claude Lanzmann. Paris : Pygmalion, 2008, 243 p.)
    • Selon Nyszili du Krema II (Nyszili, Auschwitz, p. 52) :

      Les membres du Sonderkommando, équipés de grandes bottes en caoutchouc et alignés autour de la colline de corps, ont inondé (la pièce) avec de puissants jets d'eau. C’était nécessaire parce que le dernier acte de ceux qui meurent par noyade ou gaz est la défécation involontaire (…).
    • Selon Daniel Bennahmias du Krema II ou III (The Holocaust Odyssey of Daniel Bennahmias, Sonderkommando, p. 46) :
      Une fois que l’entrée dans la chambre à gaz a été autorisée, elle doit être arrosée pour effacer toutes traces de sang et d'excréments - surtout le sang - et ensuite blanchie à la chaux avec une peinture à séchage rapide. Cette étape est cruciale, et elle est faite chaque fois que la chambre à gaz est vide, car les mourants, à l’agonie, ont gratté et entamé les murs. Les murs sont imprégnés de sang et de morceaux de chair, et personne dans le convoi suivant ne doit soupçonner qu'il est ailleurs que dans des douches. Cela prend deux à trois heures.
  16. Alich et al., op. cit. p. 1639.
  17. Markiewicz et al., op. cit.
  18. Rudolf, The Rudolf Report, op. cit.18. Je suis reconnaissant à Ulrich Roessler pour la traduction de ce passage.

Note de l'annex I

  1. DuPont, Hydrogen Cyanide: Properties, Uses, Storage and Handling, 195071A (1991).

Notes de l'annexe II

  1. John H. Seinfeld, Atmospheric Chemistry and Physics of Air Pollution, John Wiley & Sons, New York, 1986, pp. 198-204.
  2. Par exemple, voir William H. Press, Saul A. Teukolsky, William T. Vetterling, and Brian P. Flannery Numerical Recipes in C: The Art of Scientific Computing, Second Edition, Cambridge University Press, Cambridge, 1996.

de retour à l'article
de retour à l'annexeI
de retour à l'annexe II

   

Last modified: April 16, 2012
Copyright © 1997, 1998 Richard J. Green. All rights reserved.
Technical/administrative contact: webmaster@holocaust-history.org